1
00:00:00,000 --> 00:00:02,000
Made me laugh so hard. .

2
00:00:03,820 --> 00:00:05,000
Too hard. .

3
00:00:06,460 --> 00:00:08,140
I'm curious if yours is big?

4
00:00:10,360 --> 00:00:12,080
Is yours big?

5
00:00:13,040 --> 00:00:15,120
Not bad. Okay, how big is it?

6
00:00:15,700 --> 00:00:17,320
Counting back, how old are you?

7
00:00:19,840 --> 00:00:21,280
How big is it?

8
00:00:23,280 --> 00:00:24,280
Huh?

9
00:00:28,420 --> 00:00:29,700
How big is it?

10
00:00:32,940 --> 00:00:35,350
It pulled away after a while. .

11
00:00:38,080 --> 00:00:39,450
It opened after a while. .

12
00:00:47,030 --> 00:00:48,030
What?

13
00:00:48,270 --> 00:00:49,270
Not purple. .

14
00:00:49,750 --> 00:00:50,750
Not purple?

15
00:00:53,830 --> 00:01:06,670
Let me go...my brain was drilled. What a great hiding. So good at hiding?

16
00:01:08,170 --> 00:01:10,090
You're hiding so well, what's wrong with you?

17
00:01:10,230 --> 00:01:11,550
Does it have anything to do with you?

18
00:01:18,890 --> 00:01:22,110
You call me like this... What's wrong with you?

19
00:01:22,310 --> 00:01:23,310
How do you live?

20
00:01:24,490 --> 00:01:25,590
Why did you stay?

21
00:01:39,550 --> 00:01:46,670
Don't pinch me. Why are you holding back? Are you just going to pinch me?

22
00:01:52,940 --> 00:01:55,420
Why don't you stay? Are you just going to pinch me?

23
00:01:56,540 --> 00:01:57,540
Isn’t that right?

24
00:02:12,560 --> 00:02:14,120
If you can't stand it anymore, tell me. .

25
00:02:15,400 --> 00:02:17,380
If you can't stand it anymore, just tell me, okay?

26
00:02:18,520 --> 00:02:19,520
Leave if you can't stand it for a day. .

27
00:02:22,500 --> 00:02:25,160
I can help you solve it in other ways. .

28
00:02:27,520 --> 00:02:29,080
If you can't stand it, I'll help you solve it. .

29
00:02:35,140 --> 00:02:35,820
Why are you standing still?

30
00:02:36,040 --> 00:02:39,580
I think you are handsome, so I will help you solve it. If you want to be ugly, I won't even bother you. .

31
00:02:41,220 --> 00:02:43,080
I also see you because you are handsome. .

32
00:02:46,100 --> 00:02:50,340
He is not a busy person, he is not a busy person. He is not a busy man. .

33
00:02:56,230 --> 00:03:02,010
After all, there are many ways to solve the problem, which are more exciting than solving it. Have you ever experienced it?

34
00:03:05,700 --> 00:03:07,680
No. Never experienced it?

35
00:03:08,400 --> 00:03:09,400
Want to experience it?

36
00:03:09,620 --> 00:03:10,620
Don't. .

37
00:03:12,540 --> 00:03:13,540
Why not?

38
00:03:14,300 --> 00:03:16,260
Don't you think I'm beautiful?

39
00:03:16,460 --> 00:03:18,400
Yes. What is that?

40
00:03:19,900 --> 00:03:20,900
What is it?

41
00:03:23,260 --> 00:03:24,080
What is it?

42
00:03:24,081 --> 00:03:28,340
there is nothing. What is that?

43
00:03:30,880 --> 00:03:36,740
Oh my god, you pressed me so hard... You pressed me so hard that I can't stand it anymore.
And he didn't criticize me, I went ahead. .

44
00:03:46,350 --> 00:03:48,310
If I touch you with clean feet, you'll be fine.

45
00:03:48,670 --> 00:03:52,570
You're wearing pants anyway. I'm wearing pants. Yes, not without pants. .

46
00:03:57,870 --> 00:03:59,290
Do you want to solve it?

47
00:04:01,750 --> 00:04:02,750
How is it?

48
00:04:02,850 --> 00:04:03,850
What?

49
00:04:05,430 --> 00:04:06,810
I'll help you fight. .

50
00:04:09,110 --> 00:04:10,850
It's very exciting, isn't it?

51
00:04:11,090 --> 00:04:12,090
Don't don't. .

52
00:04:23,390 --> 00:04:28,190
I'm so scared, I'm so scared that someone will come. .

53
00:04:34,970 --> 00:04:37,110
What are you trying to do to me?

54
00:04:37,650 --> 00:04:38,650
Didn't you show it to them?

55
00:04:38,810 --> 00:04:40,290
You just want to tease me. .

56
00:04:41,230 --> 00:04:42,530
Then you said pressing the ears?

57
00:04:42,531 --> 00:04:45,570
You just press. You just press. You are so scared. .

58
00:04:46,550 --> 00:04:47,990
You just threaten me, right?

59
00:04:48,210 --> 00:04:49,210
No. .

60
00:04:49,490 --> 00:04:50,490
So what do you want?

61
00:04:51,050 --> 00:04:52,050
you said. .

62
00:04:53,710 --> 00:04:54,630
Where do you want to press?

63
00:04:54,631 --> 00:04:56,570
I'll press it for you. Just press you. .

64
00:04:57,570 --> 00:04:58,570
Just press you. .

65
00:04:58,950 --> 00:05:00,230
I'm going to press you until you can't stand it. .

66
00:05:02,650 --> 00:05:03,870
I'm going to press you until you can't stand it. .

67
00:05:12,410 --> 00:05:16,470
You help me. You help me. Can you help me fight the butterflies? Fighting butterflies?

68
00:05:16,670 --> 00:05:18,230
That's it. Just rub it like this. .

69
00:05:27,890 --> 00:05:32,830
So much water. So much water. How bad are you? .

70
00:05:33,530 --> 00:05:34,590
It's your fault.

71
00:05:35,090 --> 00:05:41,290
It's your fault. It was you who helped me get a lot of water in my body.
Knot, knot spurted out there. .

72
00:05:52,580 --> 00:05:53,800
You are responsible. .

73
00:05:55,000 --> 00:05:58,820
Get the paper pad and kill yourself. .

74
00:06:14,970 --> 00:06:16,130
You can't tell anyone else. .

75
00:06:17,370 --> 00:06:19,210
Otherwise I would be so embarrassed. .

76
00:06:48,870 --> 00:06:49,870
I'm going to swallow it. .

77
00:06:58,640 --> 00:06:59,640
I press you. .

78
00:07:00,200 --> 00:07:01,200
don't want. .

79
00:07:01,660 --> 00:07:01,660
don't want.

80
00:07:02,220 --> 00:07:03,541
don't want. don't want. Press you. .

81
00:07:04,480 --> 00:07:05,660
I'm going to swallow it. .

82
00:07:09,540 --> 00:07:12,220
You made me squirt. Is it ok?

83
00:07:13,680 --> 00:07:16,820
You are so fierce. You made me squirt. What to do?

84
00:07:16,880 --> 00:07:17,880
So fierce. .

85
00:07:20,480 --> 00:07:23,520
fine. Keep pressing. Keep pressing. .

86
00:07:28,780 --> 00:07:30,860
Does my nose look good?

87
00:07:31,220 --> 00:07:33,020
Good looking. nice. .

88
00:07:37,280 --> 00:07:39,560
Have you ever looked at my nose?

89
00:07:42,500 --> 00:07:44,560
Don't be embarrassed. .

90
00:07:45,320 --> 00:07:50,700
I really don't know how to answer this question. Have you ever seen one with this shape?

91
00:07:50,701 --> 00:07:53,100
Didn't pay attention. Haven't seen it. .

92
00:07:54,140 --> 00:07:55,520
Didn't pay attention to it.

93
00:07:55,900 --> 00:08:00,260
As long as it looks good, it's pretty good anyway.

94
00:08:00,720 --> 00:08:05,300
Didn’t you say that it’s good or bad anyway, but it feels very comfortable to change it?

95
00:08:05,800 --> 00:08:10,420
It seems that there is a desire afterward, the kind of desire that is relatively strong. Do you have desires?

96
00:08:11,200 --> 00:08:14,400
I have to restrain my desires. Then you can help me massage it like this. .

97
00:08:15,220 --> 00:08:17,500
Didn’t they say you can be great at massaging?

98
00:08:17,920 --> 00:08:19,820
You don't know how to massage. .

99
00:08:21,180 --> 00:08:22,180
Is it hard?

100
00:08:23,020 --> 00:08:29,200
I don’t know, anyway, what others say is superb. Didn’t you just squirt?

101
00:08:30,180 --> 00:08:33,100
That one didn't. Also, you can continue. .

102
00:08:33,820 --> 00:08:35,020
You can continue. .

103
00:08:36,060 --> 00:08:37,360
How bad are you? .

104
00:08:38,800 --> 00:08:43,560
Think about it, will you scold me today or next week?

105
00:08:43,740 --> 00:08:51,380
No, no, maybe this memory will never be erased for a long time. Forgot. .

106
00:08:55,720 --> 00:08:57,260
Is it good or bad?

107
00:09:00,060 --> 00:09:00,940
ok?

108
00:09:01,060 --> 00:09:04,000
I have never dreamed of such a scene. Can’t even dream?

109
00:09:05,000 --> 00:09:12,280
So do you think it's right or wrong? It's all the same. It's all the same. .

110
00:09:13,360 --> 00:09:14,460
Feeling everything. .

111
00:09:16,260 --> 00:09:21,440
I'm sure you won't scold this crazy girl for coming over to me after next week. .

112
00:09:22,720 --> 00:09:24,080
This is called fox hunting. .

113
00:09:26,060 --> 00:09:29,780
This is the first time I've heard of it. Don't you know this is called fox hunting?

114
00:09:45,360 --> 00:09:46,900
Then you don't move.

115
00:09:47,180 --> 00:09:48,180
move. .

116
00:09:48,480 --> 00:09:49,480
move. .

117
00:09:49,920 --> 00:09:51,040
To move or not?

118
00:09:51,240 --> 00:09:52,500
Do you want to move or not?

119
00:09:54,140 --> 00:09:55,680
I'm at your command now. .

120
00:09:56,300 --> 00:09:57,640
Why should you listen to my orders?

121
00:09:58,220 --> 00:10:05,180
I am your service person. Don't think so. We are fair.
You can do whatever you want. Just don't rob me. .

122
00:10:07,540 --> 00:10:10,060
As long as you don't rob me, I'll do whatever you want with me. .

123
00:10:14,540 --> 00:10:15,540
Your mouth is hard?

124
00:10:15,580 --> 00:10:16,580
No. .

125
00:10:17,540 --> 00:10:19,800
How was it so hard just now?

126
00:10:20,080 --> 00:10:21,480
Why do you call me hard?

127
00:10:23,640 --> 00:10:26,400
Do you feel if I call you this?

128
00:10:29,700 --> 00:10:30,700
I don't want it. .

129
00:11:33,990 --> 00:11:40,010
I can't stand it anymore. .

130
00:11:49,480 --> 00:11:51,300
It's a pity that no one is accompanying me. .

131
00:11:58,700 --> 00:12:00,780
Not something that can be said. .

132
00:12:07,050 --> 00:12:08,730
Do you want to see me buckle him?

133
00:12:09,310 --> 00:12:10,590
But he didn't want to. .

134
00:12:13,970 --> 00:12:16,630
So bad. So bad. .

135
00:12:17,310 --> 00:12:18,950
Little brother. .

136
00:12:20,890 --> 00:12:23,710
You make me feel so good. I want to make you happy too. .

137
00:12:24,410 --> 00:12:27,510
It doesn't matter. Just feel free to do it. I'll make you happy. .

138
00:12:28,350 --> 00:12:28,790
fine.

139
00:12:28,910 --> 00:12:31,690
I won't give you money. I’m not going to let you waive the loan. .

140
00:12:39,330 --> 00:12:40,610
Don't you want to?

141
00:12:40,650 --> 00:12:42,190
I don't believe you don't want to. .

142
00:12:42,830 --> 00:12:44,730
Is it because I'm not beautiful?

143
00:12:45,190 --> 00:12:46,390
You are beautiful.

144
00:12:46,510 --> 00:12:49,730
You are sexy. So you don't have feelings for me?

145
00:13:21,480 --> 00:13:25,440
I'm afraid you started too hard. .

146
00:13:30,370 --> 00:13:31,450
I'm afraid you'll start hard. .

147
00:13:32,390 --> 00:13:33,530
Can I help you solve it?

148
00:13:33,890 --> 00:13:35,230
I can't fuck me. .

149
00:13:36,350 --> 00:13:38,851
Let me help you solve it. I cried. Very powerful. .

150
00:13:39,630 --> 00:13:40,190
don't want.

151
00:13:40,290 --> 00:13:41,430
Very dirty.

152
00:13:41,550 --> 00:13:42,550
Really?

153
00:13:42,970 --> 00:13:43,770
Don't. don't want. .

154
00:13:44,530 --> 00:13:47,290
I'll help you solve it. Is it good?

155
00:13:48,610 --> 00:13:48,970
Is it good?

156
00:13:49,610 --> 00:13:51,070
Just make you comfortable.

157
00:13:51,370 --> 00:13:57,010
I want you to be comfortable too. The key is that I think you are such a nice person.
I want you to be comfortable too. Is it good?

158
00:14:05,190 --> 00:14:05,450
Is it good?

159
00:14:05,690 --> 00:14:06,690
I started off hard. .

160
00:14:09,910 --> 00:14:11,650
Do you look down on me?

161
00:14:11,970 --> 00:14:13,830
Yes. So what happened?

162
00:14:16,210 --> 00:14:17,210
What's wrong?

163
00:14:20,600 --> 00:14:20,640
What's wrong?

164
00:14:20,641 --> 00:14:21,641
Isn’t it possible for you?

165
00:14:22,120 --> 00:14:28,000
Or is it because you have less fat?

166
00:14:28,920 --> 00:14:31,120
I...I really can't do it. .

167
00:14:31,960 --> 00:14:32,960
You really can't do it?

168
00:14:33,440 --> 00:14:34,440
Why?

169
00:14:41,600 --> 00:14:47,480
You just dislike me. Yes, yes.
I'm all like this. How can I dislike you? What to do?

170
00:14:52,600 --> 00:14:55,360
I see you are having a great time. You bad guy.

171
00:14:55,460 --> 00:14:59,720
What you're playing... isn't this how it's played on TV?

172
00:15:00,540 --> 00:15:01,780
Think of some. .

173
00:15:04,820 --> 00:15:05,820
What do you remember?

174
00:15:14,820 --> 00:15:17,240
There is a lot of water. There is a lot of water?

175
00:15:17,300 --> 00:15:19,100
That's right. Then you don’t know?

176
00:15:25,020 --> 00:15:28,460
Maybe my pants are already wet. Are your pants wet?

177
00:15:28,461 --> 00:15:29,580
I started. .

178
00:15:31,480 --> 00:15:32,640
No. There is no inheritance.

179
00:15:32,800 --> 00:15:33,380
There is no inheritance.

180
00:15:33,600 --> 00:15:36,680
There certainly is. There must be some.

181
00:15:36,880 --> 00:15:40,420
Let me help you figure it out. It must have secreted some. .

182
00:15:41,500 --> 00:15:42,800
Secretion?

183
00:15:43,060 --> 00:15:44,780
What does your fat look like?

184
00:15:47,440 --> 00:15:48,460
Do you want to see it?

185
00:15:48,540 --> 00:15:55,560
If you want to see it, I'll charge again. Then give him 60 cows to deduct. Is it good?

186
00:15:56,600 --> 00:15:56,600
Is it good?

187
00:15:57,280 --> 00:15:57,720
Don’t want to watch it?

188
00:15:57,721 --> 00:16:00,860
If you look at it, I'll charge again. Open 60 cows. .

189
00:16:01,680 --> 00:16:01,680
Is it good?

190
00:16:02,100 --> 00:16:03,100
Do you want to watch it?

191
00:16:04,080 --> 00:16:05,080
Do you want to watch it?

192
00:16:05,340 --> 00:16:07,280
How many yuan do you want to pay to read the oral report?

193
00:16:07,281 --> 00:16:08,281
Impossible. .

194
00:16:09,500 --> 00:16:11,680
Look. Should you watch it or not?

195
00:16:12,560 --> 00:16:13,560
Then I'll return it.

196
00:16:34,400 --> 00:16:38,900
… No. I'm still... okay. .

197
00:16:40,500 --> 00:16:42,460
fine. Is it good?

198
00:16:43,180 --> 00:16:44,180
Look.

199
00:16:44,740 --> 00:16:47,020
I only drive 60 cows. I'll say it first. I just watch. .

200
00:16:48,360 --> 00:16:51,520
I drive 60 cows. I'm just giving you a verbal report. .

201
00:16:52,260 --> 00:16:52,260
Is it good?

202
00:16:52,640 --> 00:16:54,960
All oral reports. Is it good?

203
00:16:56,120 --> 00:16:57,260
Little brother, are you willing?

204
00:16:57,280 --> 00:16:59,000
If my fans want to see it. .

205
00:17:00,160 --> 00:17:01,300
Do you want to see it or not?

206
00:17:01,360 --> 00:17:02,360
Forget it if you don’t look at it. .

207
00:17:03,380 --> 00:17:05,660
Then I won’t watch it. Just play it. .

208
00:17:07,960 --> 00:17:09,160
Then play like this. .

209
00:17:11,160 --> 00:17:12,380
Then play like this. .

210
00:17:14,020 --> 00:17:15,980
Then forget it. Just play it. .

211
00:17:17,580 --> 00:17:19,660
Then play like this. that's all. .

212
00:17:23,160 --> 00:17:24,160
Okay?

213
00:17:25,200 --> 00:17:26,240
You guys take a break.

214
00:17:26,620 --> 00:17:29,260
don't want. that's all. Very good. .

215
00:17:34,200 --> 00:17:35,200
Are you tired?

216
00:17:35,460 --> 00:17:39,660
I'm not tired. Although you should be in the business of enjoying yourself. .

217
00:17:41,320 --> 00:17:42,320
Not very enjoyable. .

218
00:17:43,120 --> 00:17:44,160
I can't get enough. .

219
00:17:45,000 --> 00:17:49,160
look. Right?

220
00:17:54,380 --> 00:17:55,000
I only read oral reports.

221
00:17:55,180 --> 00:17:55,560
I said it.

222
00:17:55,740 --> 00:17:57,420
If it is to be opened, I will only read the oral report.

223
00:17:57,980 --> 00:17:58,800
No bang.

224
00:17:58,940 --> 00:18:07,780
Nothing so casual. No bang. No bang. Not so casually. .

225
00:18:08,560 --> 00:18:09,560
Oral report. .

226
00:18:09,920 --> 00:18:12,140
I just... I just... I just said it. .

227
00:18:13,140 --> 00:18:14,620
Read the oral report. Open it. Right?

228
00:18:14,621 --> 00:18:15,780
Then I'll drive. .

229
00:18:18,300 --> 00:18:19,300
good. .

230
00:18:19,760 --> 00:18:20,360
Will you give it or not?

231
00:18:20,560 --> 00:18:22,040
Just now. I'll ask my little brother first. .

232
00:18:23,860 --> 00:18:27,620
Let me first let my little brother agree or disagree. Little brother, do you agree?

233
00:18:28,560 --> 00:18:29,080
I'll buckle it for you.

234
00:18:29,260 --> 00:18:33,020
It's fine. In fact, I also want to make money. .

235
00:18:33,780 --> 00:18:34,200
Can you hear me?

236
00:18:34,500 --> 00:18:34,500
them?

237
00:18:34,960 --> 00:18:37,781
You can hear it. It's okay. Is it good?

238
00:18:38,180 --> 00:18:39,580
It's inconvenient. Why?

239
00:18:40,300 --> 00:18:45,481
In the toilet. You go and wash yourself, and then you come over and sit on the bed.
Just wash the machine. Oh my god.

240
00:18:45,620 --> 00:18:45,980
fine.

241
00:18:46,200 --> 00:18:46,680
Come on.

242
00:18:46,780 --> 00:18:48,960
Go wash. hurry up. Go wash. .

243
00:18:49,640 --> 00:18:51,080
fine. You wash your hands.

244
00:18:51,220 --> 00:18:52,220
No more pushing.

245
00:18:52,500 --> 00:18:52,500
good.

246
00:18:52,680 --> 00:18:53,200
sure.

247
00:18:53,580 --> 00:18:55,440
The little brother agreed. hurry up.

248
00:18:55,560 --> 00:18:57,740
hurry up. hurry up. Go quickly. .

249
00:18:58,460 --> 00:19:00,960
Go quickly. fine. Wash your hands. .

250
00:19:03,620 --> 00:19:06,320
My little brother agreed. He went to wash his hands. .

251
00:19:08,040 --> 00:19:08,600
Open.

252
00:19:08,900 --> 00:19:09,140
good.

253
00:19:09,360 --> 00:19:13,480
Wait a minute. You agreed. Public. .

254
00:19:14,120 --> 00:19:15,440
A close-up of Bibi. .

255
00:19:20,320 --> 00:19:22,780
Bibi has paid taxes.

256
00:19:22,900 --> 00:19:24,660
Bibi has paid taxes.

257
00:19:25,100 --> 00:19:28,540
I want to give oral report for my little brother. Wait a moment. .

258
00:19:31,580 --> 00:19:33,000
Then can you not watch it?

259
00:19:33,120 --> 00:19:34,360
Then can you not watch it?

260
00:19:34,560 --> 00:19:35,560
What?

261
00:19:38,740 --> 00:19:40,080
Such long hair. .

262
00:19:40,840 --> 00:19:43,541
right. Swallow the oral report. Swallow the oral report. .

263
00:19:45,760 --> 00:19:48,200
Brothers. How many dollars?

264
00:19:48,400 --> 00:19:48,860
How many dollars?

265
00:19:48,900 --> 00:19:51,480
Don't want that. .

266
00:19:58,910 --> 00:20:02,110
I'm going to take a shower. I'm going to take a shower. .

267
00:20:03,450 --> 00:20:08,390
I'm going to wash my hands and take a shower. .

268
00:20:28,000 --> 00:20:29,460
Is there anything else to wash?

269
00:20:33,200 --> 00:20:34,200
There is one more. .

270
00:21:21,490 --> 00:21:24,230
Don't rub it. .

271
00:21:29,490 --> 00:21:31,550
Please wash it quickly. Wash the machine quickly. .

272
00:21:33,070 --> 00:21:34,070
All right. .

273
00:21:36,320 --> 00:21:38,060
I'm waiting for you. Hurry up. .

274
00:21:40,180 --> 00:21:41,360
I told him to hurry up. .

275
00:21:43,260 --> 00:21:44,260
I told him to hurry up.

276
00:21:44,440 --> 00:21:48,980
Let me explain first. good. Come in if you want to see it. Open 66 oral reports.

277
00:21:49,480 --> 00:21:55,640
Whoever wants to come in, come in. Forget it if you don't want to come in. .

278
00:21:59,680 --> 00:22:01,100
I only open 6 yuan 6.

279
00:22:01,480 --> 00:22:01,780
Oral report.

280
00:22:01,960 --> 00:22:06,660
I'll give the oral report first. If you want to see it, go see it. Forget it if you don’t look at it. .

281
00:22:08,280 --> 00:22:10,320
Oral report. How to give an oral report?

282
00:22:10,560 --> 00:22:12,200
Report with your mouth. .

283
00:22:21,500 --> 00:22:25,040
He is washing the machine. Swallow in. Yes, yes. .

284
00:22:25,600 --> 00:22:29,660
Swallow the oral report. Did you just wipe it?

285
00:22:33,330 --> 00:22:36,350
I already drive very little. .

286
00:22:41,080 --> 00:22:43,860
never mind. Stop. So do you want to watch it or not?

287
00:22:43,920 --> 00:22:45,960
Hurry up.

288
00:22:46,100 --> 00:22:48,020
Hurry up.

289
00:22:48,240 --> 00:22:52,180
One by one beeping. hurry up. Rub rub rub. .

290
00:22:58,230 --> 00:23:01,010
will be touched. What do you say if you will be touched?

291
00:23:01,530 --> 00:23:06,010
It should be fine, right?

292
00:23:06,050 --> 00:23:09,650
You idiot, get out of here. .

293
00:23:11,660 --> 00:23:13,860
The little brother is stealing chicken feathers.

294
00:23:14,220 --> 00:23:16,300
fine. I won't mess with your face. Don't worry. .

295
00:23:17,140 --> 00:23:23,360
Wow. Your dick is so big. Chicken feathers are quite fragrant. It can be washed very clean. .

296
00:23:24,400 --> 00:23:25,620
Come. Cut the belt. .

297
00:23:26,260 --> 00:23:27,820
Cut the belt. .

298
00:23:30,160 --> 00:23:31,440
The belt was cut. .

299
00:23:32,060 --> 00:23:40,850
I would say the wings. Be steady. .

300
00:23:41,170 --> 00:23:42,170
Be steady. .

301
00:23:53,460 --> 00:23:56,940
This is the pocket. Let me say it first. This is chicken wings. .

302
00:23:59,200 --> 00:24:01,140
Wow. The chicken feathers are so big. .

303
00:24:01,860 --> 00:24:04,280
Little brother. The chicken feathers are so big. .

304
00:24:07,080 --> 00:24:10,161
If it’s interesting, just watch it. If it's not interesting, forget it. Touch touch touch. .

305
00:24:32,830 --> 00:24:34,150
These are interesting, right? .

306
00:24:42,280 --> 00:24:45,101
Please hold the phone for me. ah. Just hold it like this. .

307
00:25:18,650 --> 00:25:19,650
ah. .

308
00:25:21,470 --> 00:25:22,470
Little brother. .

309
00:25:22,910 --> 00:25:24,790
I want it too. Hurry up and sprint.

310
00:25:24,910 --> 00:25:28,370
Hurry up because you have pockets. Hurry is you have pockets. Only pockets. .

311
00:25:32,780 --> 00:25:33,780
ah. .

312
00:25:38,290 --> 00:25:39,290
Hurry up and shoot the cow. .

313
00:25:42,550 --> 00:25:44,930
ah. There will be no duplicate charges. .

314
00:26:36,170 --> 00:26:37,290
You can't shoot it this way. .

315
00:26:45,280 --> 00:26:46,600
ah. Don't miss it. .

316
00:27:10,100 --> 00:27:11,440
ah. Hurry, I want to fight weakness. .

317
00:27:34,100 --> 00:27:35,740
ah. Just invest a little bit. .

318
00:27:41,220 --> 00:27:43,040
ah. Don't do this. Wait.

319
00:27:43,200 --> 00:27:45,400
ah. Just relax. Don't do this. .

320
00:27:55,660 --> 00:27:57,240
Because none of my girlfriends have ever been like this.

321
00:27:57,580 --> 00:27:58,580
Um. .

322
00:27:58,720 --> 00:28:00,920
This has never happened to your girlfriend. .

323
00:28:03,300 --> 00:28:03,300
ah. .

324
00:28:04,000 --> 00:28:09,901
It's just the pockets that aren't fucked. ah. Um. .

325
00:28:21,820 --> 00:28:22,820
Um. .

326
00:28:24,240 --> 00:28:25,240
Um. .

327
00:28:28,990 --> 00:28:29,990
Um. .

328
00:28:30,730 --> 00:28:31,030
Um.

329
00:28:31,510 --> 00:28:31,850
Um.

330
00:28:32,310 --> 00:28:32,710
Um.

331
00:28:33,110 --> 00:28:34,231
Um. Um. .

332
00:28:46,420 --> 00:28:46,960
Um.

333
00:28:47,440 --> 00:28:48,541
Um. Um. ah. Um. .

334
00:28:48,880 --> 00:28:49,880
Wow. .

335
00:28:52,600 --> 00:28:53,300
ah. Can I cum?

336
00:28:53,560 --> 00:28:55,101
Hmm. Can't. .

337
00:28:56,200 --> 00:28:59,781
Cum later. Don't rush. ah. .

338
00:29:00,120 --> 00:29:02,161
Don't rush. ah. baby. .

339
00:29:02,460 --> 00:29:04,481
Don't rush. ah. Hold it in. .

340
00:29:05,280 --> 00:29:06,280
ah. .

341
00:29:11,160 --> 00:29:12,160
Don't rush. .

342
00:29:15,190 --> 00:29:16,190
ah. .

343
00:29:21,190 --> 00:29:21,870
ah. Gonna cum.

344
00:29:22,010 --> 00:29:22,330
Um.

345
00:29:22,530 --> 00:29:23,030
Gonna cum.

346
00:29:23,470 --> 00:29:24,470
Gonna cum.

347
00:29:24,750 --> 00:29:25,750
Um. .

348
00:29:25,970 --> 00:29:29,790
ah. This person is too exciting. ah. The excitement is too great. .

349
00:29:33,560 --> 00:29:35,620
Do you have too many injury data?

350
00:29:35,640 --> 00:29:36,640
I feel like I haven’t. .

351
00:29:45,420 --> 00:29:45,420
Um. .

352
00:29:46,100 --> 00:29:47,100
Um. .

353
00:29:48,860 --> 00:29:49,860
Um. .

354
00:29:49,940 --> 00:29:49,940
Um.

355
00:29:50,220 --> 00:29:50,560
Um. Um. Shoot.

356
00:29:50,660 --> 00:29:51,680
You have to wait a while. Um.

357
00:29:52,060 --> 00:29:52,460
Um.

358
00:29:52,620 --> 00:29:54,021
Um. Um. .

359
00:29:55,100 --> 00:29:56,380
I'll pick it up for you. .

360
00:29:59,440 --> 00:30:00,440
Um. .

361
00:30:01,860 --> 00:30:02,860
oops. .

362
00:30:03,360 --> 00:30:03,720
ah.

363
00:30:04,280 --> 00:30:05,640
ah. ah. Gonna cum. hurry up.

364
00:30:05,840 --> 00:30:07,981
Gonna cum. Um. .

365
00:30:09,260 --> 00:30:10,260
Um. .

366
00:30:13,600 --> 00:30:13,600
Um. .

367
00:30:14,500 --> 00:30:14,960
Um.

368
00:30:15,380 --> 00:30:16,380
ah. .

369
00:30:16,920 --> 00:30:17,960
ah. .

370
00:30:19,440 --> 00:30:20,821
ah. Um. Um. .

371
00:30:21,040 --> 00:30:22,040
Um. .

372
00:30:22,160 --> 00:30:22,660
Um. ah. .

373
00:30:23,620 --> 00:30:24,220
ah.

374
00:30:24,620 --> 00:30:25,620
Um. .

375
00:30:28,980 --> 00:30:31,200
I feel like the manpower is too excited. .

376
00:30:31,840 --> 00:30:32,840
Go and make it quickly. .

377
00:30:33,520 --> 00:30:34,520
Um.

378
00:30:34,680 --> 00:30:35,680
Um. .

379
00:30:36,740 --> 00:30:37,780
Um. .

380
00:30:39,400 --> 00:30:40,400
ah. .

381
00:30:42,420 --> 00:30:43,420
I'll go. .

382
00:30:44,860 --> 00:30:45,860
ah. .

383
00:31:01,140 --> 00:31:03,100
Get out of here. .

384
00:31:23,590 --> 00:31:24,590
ah. .

385
00:31:28,610 --> 00:31:29,610
ah. .

386
00:32:21,410 --> 00:32:23,070
Do you wash your face mask?

387
00:32:23,750 --> 00:32:24,750
Hmm. .

388
00:32:48,140 --> 00:32:50,200
I opened it for free. .

389
00:32:54,140 --> 00:32:55,400
It's free. .

390
00:32:59,080 --> 00:33:00,820
Warm your heart and do it again at night. .

391
00:33:06,280 --> 00:33:07,820
I'll give you some galoshes. .

392
00:33:12,340 --> 00:33:14,860
Do you think it would be nice to eat eight pounds of a strange man’s cock?

393
00:33:17,840 --> 00:33:19,220
Are you happy?

394
00:33:21,840 --> 00:33:25,120
Oh my god, this place was called by both of us. I'm leaving. .

395
00:33:25,800 --> 00:33:26,960
And I was so nervous. .

396
00:33:28,020 --> 00:33:31,920
I am also worried about you here, and I am also worried about the outside world. fine. .

397
00:33:32,260 --> 00:33:33,120
I'm not afraid of anything.

398
00:33:33,220 --> 00:33:33,880
Lie down.

399
00:33:34,120 --> 00:33:34,320
Huh?

400
00:33:34,680 --> 00:33:35,680
Lie down and take a rest. .

401
00:33:36,800 --> 00:33:37,800
fine. .

402
00:33:37,880 --> 00:33:43,000
Give me that... Brother, can you bring me some tissues?

403
00:33:43,360 --> 00:33:44,360
Wait a moment. .

404
00:33:48,800 --> 00:33:51,240
Do you feel comfortable eating a strange man's cock?

405
00:33:51,640 --> 00:33:52,640
It really is. .

406
00:33:53,860 --> 00:34:01,080
So these people still talk about me. You said it’s not easy for me to be an anchor,
Spend money to deduct money from others. What kind of world are you talking about, right?

407
00:34:03,920 --> 00:34:06,140
I don’t see anyone pulling you off. Have you watched it this morning?

408
00:34:06,740 --> 00:34:09,320
What do you think this is to eat?

409
00:34:09,660 --> 00:34:11,180
I just don’t dare to pay for it. .

410
00:34:12,220 --> 00:34:13,520
Yes, it is difficult to understand me.

411
00:34:13,780 --> 00:34:14,780
Right?

412
00:34:14,880 --> 00:34:20,020
So, those people always talk about me, do you know how difficult it is for me?

413
00:34:21,020 --> 00:34:22,020
How difficult am I?

414
00:34:34,800 --> 00:34:35,800
Wash your hair. .

415
00:34:51,510 --> 00:34:55,290
Wow, it’s all covered in oil from what we did. Is everything okay?

416
00:34:55,770 --> 00:34:57,790
It doesn't matter. Never mind, it's on the flyer. .

417
00:34:59,170 --> 00:35:00,730
Will you be told?

418
00:35:01,710 --> 00:35:02,710
No. .

419
00:35:03,010 --> 00:35:04,010
Are you afraid?

420
00:35:05,010 --> 00:35:08,130
Don't be afraid, you let me experience something I have never experienced before. .

421
00:35:09,270 --> 00:35:10,270
Yes, brother-in-law. .

422
00:35:12,090 --> 00:35:16,310
My mother, the first time she gave it to someone else was someone other than her boyfriend. .

423
00:35:27,310 --> 00:35:36,690
Moreover, I was forced to complain by this group of people, even though I didn’t have enough money, I was forced to complain by these white-skinned monkeys
Turn on the lights a little brighter.

424
00:35:36,830 --> 00:35:41,450
You can turn off the air conditioner, it's so hot. Well yes. .

425
00:35:43,520 --> 00:35:44,660
Well, that's it. .

426
00:35:46,160 --> 00:35:47,680
Just that light is enough.

427
00:35:48,080 --> 00:35:51,120
No, no, no, brighter. Yes, yes, that's it. .

428
00:36:02,690 --> 00:36:03,970
Isn’t it annoying?

429
00:36:10,760 --> 00:36:17,260
Stop poking me. .

430
00:36:19,750 --> 00:36:20,890
No daughter. .

431
00:36:29,810 --> 00:36:34,430
Don't be afraid, be afraid of mom. Afraid of something wrong,
When you meet someone, you want to make me and the person afraid, but you are not afraid. .

432
00:36:35,890 --> 00:36:37,030
No boyfriend. .

433
00:36:51,820 --> 00:36:54,161
Have some lemonade. right. .

434
00:37:04,400 --> 00:37:11,260
I still pressed my hair, but stopped pressing it. .

435
00:37:13,840 --> 00:37:15,660
No more pressing. .

436
00:37:21,880 --> 00:37:27,540
This is, here, besides your family having blue chicken poop, where else can you find blue chicken poop?

437
00:37:30,000 --> 00:37:33,640
I'm afraid everyone will tell you... However, only the ones here are slightly younger. .

438
00:37:34,580 --> 00:37:35,540
What about other places?

439
00:37:35,541 --> 00:37:36,541
Yes, they said that.

440
00:37:36,680 --> 00:37:42,200
That's what blue chicken shit says. That's what middle-aged people say. Middle-aged people?

441
00:37:42,520 --> 00:37:47,560
Oh my god, that's a middle-aged man. If I were to play like this with him, he would probably die laughing. .

442
00:37:48,440 --> 00:37:49,760
I'm not going to find him. .

443
00:37:51,920 --> 00:37:53,600
He probably wouldn't die laughing in his dream. .

444
00:38:08,560 --> 00:38:10,060
Tell us what you think. .

445
00:38:11,080 --> 00:38:12,140
What are your thoughts?

446
00:38:12,460 --> 00:38:13,160
Nervous?

447
00:38:13,400 --> 00:38:14,560
Nervous and exciting. .

448
00:38:15,260 --> 00:38:16,540
Of course it's quite comfortable. .

449
00:38:17,160 --> 00:38:20,920
However, there is always a feeling of unfinished business. .

450
00:38:22,600 --> 00:38:23,600
What?

451
00:38:23,800 --> 00:38:24,800
Still not satisfied?

452
00:38:25,460 --> 00:38:26,740
Still want to come?

453
00:38:31,940 --> 00:38:34,880
He said he still had more to say. Oh my god, I scared the baby to death. .

454
00:38:37,960 --> 00:38:40,040
Put it on quickly. I need to wear it quickly. .

455
00:38:41,000 --> 00:38:42,500
You are quite exciting. .

456
00:38:43,620 --> 00:38:44,660
It's exciting for me too. .

457
00:38:49,030 --> 00:38:50,490
I'll go first, okay?

458
00:38:50,950 --> 00:38:53,110
OK, bye. Come on, give me a hug. .

459
00:38:54,210 --> 00:38:55,210
Bye-Bye. .

460
00:38:55,610 --> 00:38:58,190
And a good storm. Do you want to add WeChat?

461
00:38:58,950 --> 00:38:59,950
Is it convenient?

462
00:39:01,010 --> 00:39:02,010
It doesn't matter. .

463
00:39:02,650 --> 00:39:03,170
Is it convenient?

464
00:39:03,171 --> 00:39:06,970
If it's convenient, add it; if it's not convenient, don't add it. Convenient. Convenient. .

465
00:39:10,040 --> 00:39:10,540
Is it ok?

466
00:39:10,600 --> 00:39:12,980
OK. Are you welcome?

467
00:39:16,210 --> 00:39:17,210
Shall I scan you?

468
00:39:17,310 --> 00:39:18,310
Let me scan you. .

469
00:39:26,490 --> 00:39:31,110
Just call me Xiao Qi. My name is Zihan, that is my name.

470
00:39:31,310 --> 00:39:33,090
Wang Zihan. Really?

471
00:39:35,030 --> 00:39:36,030
Five. .

472
00:39:36,410 --> 00:39:39,250
Come, come. Do me a favor. Let's go again, okay?

473
00:39:39,310 --> 00:39:39,670
Are you in a hurry?

474
00:39:40,030 --> 00:39:43,190
Say. Give me a buckle. Let's go again, okay?

475
00:39:43,370 --> 00:39:44,370
Tuck it in. .

476
00:39:52,020 --> 00:39:56,080
Cover the inside of your belly. Later others thought my mother had done something bad. .

477
00:39:56,960 --> 00:39:58,120
Yes, wrap it in paper.

478
00:39:58,380 --> 00:39:59,380
Um. .

479
00:39:59,740 --> 00:40:00,740
Come. .

480
00:40:01,060 --> 00:40:02,060
come over. .

481
00:40:15,340 --> 00:40:16,340
Just plug it. .

482
00:40:17,520 --> 00:40:19,920
OMG. that's all. Is it ok?

483
00:40:20,100 --> 00:40:22,860
That's it. Can't you draw it out?

484
00:40:22,980 --> 00:40:23,180
Huh?

485
00:40:23,440 --> 00:40:24,440
Can't you draw it out?

486
00:40:24,620 --> 00:40:25,620
No, no. .

487
00:40:31,020 --> 00:40:35,260
You keep me going for a different time. Different times, is it fun?

488
00:40:36,800 --> 00:40:38,320
Would you be disgusted?

489
00:40:38,460 --> 00:40:39,460
No, no. .

490
00:40:40,700 --> 00:40:43,480
I dislike something, but I just don’t understand it. .

491
00:40:44,300 --> 00:40:49,640
I think, I should feel, after seeing the reaction, I feel that I should, increase my knowledge, and I should be happy. .

492
00:40:50,740 --> 00:40:53,000
Okay, then you go and do your work first. Bye-Bye. .

493
00:40:53,440 --> 00:40:55,060
Bye-Bye. Bye-Bye. .

494
00:40:57,760 --> 00:40:59,540
She actually said she was very happy. .

495
00:41:04,300 --> 00:41:07,780
She actually said she was very happy. She's gone. .

496
00:41:08,900 --> 00:41:09,900
She's gone. .

497
00:41:11,040 --> 00:41:12,040
I'm leaving too. .

498
00:41:13,680 --> 00:41:14,680
I'm leaving too. .

499
00:41:35,580 --> 00:41:37,660
I won’t play anymore. I want to play at the airport one day. .

500
00:41:59,170 --> 00:42:00,750
Jeans, right?

501
00:42:01,230 --> 00:42:02,750
I'll wear jeans for you next time. .

502
00:42:53,190 --> 00:42:55,770
I want to pick a hole. I'm going to pick a hole for her when I get back. .

503
00:42:58,650 --> 00:43:01,830
I want to do it all day long, do it. I'll do it to anyone I see. .

504
00:43:03,850 --> 00:43:06,870
What is a pilot doing with her?

505
00:43:12,160 --> 00:43:15,320
If you see anyone in one day, just ask me to fuck her. Sorry. .

506
00:43:23,860 --> 00:43:26,600
Crown Gasway is having an event today. .

507
00:43:34,250 --> 00:43:36,550
It's off the air now. .

508
00:43:44,830 --> 00:43:46,450
It's too early now. .

509
00:44:24,810 --> 00:44:30,190
I'm leaving, I'm leaving too. I'm so hot too. .

510
00:44:30,870 --> 00:44:31,870
I'm so hot too. .

511
00:44:40,110 --> 00:44:41,110
From Changsha. .

512
00:44:41,810 --> 00:44:42,810
I'm leaving too. .

513
00:45:22,280 --> 00:45:23,500
Which way did you go out from?

514
00:45:23,800 --> 00:45:24,800
This way. .


